-
Evet, elbette. Herkesin böyle hissettiği zamanlar olur.
بالطبع , كل الناس ينتابهم شعور مماثل ببعض الاحيان
-
Fakat biliyorsun, bu tarz bir şeyi 'beyin takımı' durumundaki... ...insanlara söyledim...
و لكن أتعرفوا، لقد أخبرت الناس أشياءً مماثلة "في مواقف من نوعية "خلايا التفكير
-
2000 yıldır... ...kilise, insanlığa baskı ve zulüm uyguladı... ... tutku ve benzer fikirleri bastırdı.
.. طيلة ألفي عام .. مارست الكنيسة الإضطهاد والوحشية ضد الناس .. سحقت مشاعرهم وأفكارهم المماثلة .. وكل هذا باسم الله
-
Allah ' a meseller vermeğe ( benzetmeler yapmağa ) kalkmayın ! Çünkü Allah ( benzetme yapmayı ) bilir , siz ise bilmezsiniz !
وإذا عَلِمتم أن الأصنام والأوثان لا تنفع ، فلا تجعلوا -أيها الناس- لله أشباهًا مماثلين له مِن خَلْقه تشركونهم معه في العبادة . إن الله يعلم ما تفعلون ، وأنتم غافلون لا تعلمون خطأكم وسوء عاقبتكم .
-
Artık Allah ' a benzerler aramaya kalkışmayın ; çünkü Allah bilir , siz ise bilmezsiniz .
وإذا عَلِمتم أن الأصنام والأوثان لا تنفع ، فلا تجعلوا -أيها الناس- لله أشباهًا مماثلين له مِن خَلْقه تشركونهم معه في العبادة . إن الله يعلم ما تفعلون ، وأنتم غافلون لا تعلمون خطأكم وسوء عاقبتكم .
-
Allah ' a benzerler koşmaya kalkmayın . Şüphesiz Allah bilir , siz bilmezsiniz .
وإذا عَلِمتم أن الأصنام والأوثان لا تنفع ، فلا تجعلوا -أيها الناس- لله أشباهًا مماثلين له مِن خَلْقه تشركونهم معه في العبادة . إن الله يعلم ما تفعلون ، وأنتم غافلون لا تعلمون خطأكم وسوء عاقبتكم .
-
Artık Allah ' a eşit varlıklar tanımayın ; şüphe yok ki Allah bilir her şeyi ve siz bilmezsiniz .
وإذا عَلِمتم أن الأصنام والأوثان لا تنفع ، فلا تجعلوا -أيها الناس- لله أشباهًا مماثلين له مِن خَلْقه تشركونهم معه في العبادة . إن الله يعلم ما تفعلون ، وأنتم غافلون لا تعلمون خطأكم وسوء عاقبتكم .
-
Artık Allah ' a örnekler verip durmayın . Allah bilir , siz bilmezsiniz .
وإذا عَلِمتم أن الأصنام والأوثان لا تنفع ، فلا تجعلوا -أيها الناس- لله أشباهًا مماثلين له مِن خَلْقه تشركونهم معه في العبادة . إن الله يعلم ما تفعلون ، وأنتم غافلون لا تعلمون خطأكم وسوء عاقبتكم .
-
Allah ' a birtakım benzerler icat etmeyin . Çünkü Allah ( her şeyi ) bilir , siz ise bilemezsiniz .
وإذا عَلِمتم أن الأصنام والأوثان لا تنفع ، فلا تجعلوا -أيها الناس- لله أشباهًا مماثلين له مِن خَلْقه تشركونهم معه في العبادة . إن الله يعلم ما تفعلون ، وأنتم غافلون لا تعلمون خطأكم وسوء عاقبتكم .
-
Artık Allah ' a ortaklar koşmayın . Çünkü Allah , ( eşi bulunmadığını ) bilir , siz bilmezsiniz .
وإذا عَلِمتم أن الأصنام والأوثان لا تنفع ، فلا تجعلوا -أيها الناس- لله أشباهًا مماثلين له مِن خَلْقه تشركونهم معه في العبادة . إن الله يعلم ما تفعلون ، وأنتم غافلون لا تعلمون خطأكم وسوء عاقبتكم .